СТУДЕНЧЕСКАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ДНИ СТУДЕНЧЕСКОЙ НАУКИ – 2026»

27 апреля 2026 года на кафедре межкультурной коммуникации и международного туризма факультета истории и межкультурных коммуникаций состоялась студенческая научная конференция «Дни студенческой науки – 2026». В работе конференции приняли участие студенты 1–4 курсов специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций». В центре внимания участников находились актуальные вопросы теории и практики перевода, межкультурной коммуникации, страноведения, лингвокультурологии, социолингвистики, а также проблемы функционирования языка в современном медиапространстве. Руководителями секций выступили заведующий кафедрой межкультурной коммуникации и международного туризма, доцент Н. А. Сивакова, возглавившая секцию «Лингвистика и межкультурная коммуникация», и руководитель СНИЛ «Практика», старший преподаватель Л. А. Лещенко, курировавшая работу секции «Перевод». Участники конференции представили результаты собственных научных исследований, обсудили основные положения докладов и приняли участие в обмене мнениями в формате круглого стола. Работа секций показала широкий спектр научных интересов студентов и их стремление к осмыслению современных языковых, переводческих и межкультурных процессов. В секции «Перевод» рассматривались вопросы передачи национально-культурной специфики языковых единиц, трудности перевода безэквивалентной лексики, идиоматических выражений и языковой игры. Особое внимание было уделено проблеме репрезентации концепта «тоска» при переводе на белорусский и английский языки, особенностям перевода идиом-этнонимов, а также способам передачи каламбуров и юмора в современной мультипликации на материале фильмов «Зверополис» и «Шрек». Кроме того, участники обсудили специфику перевода англоязычной детской литературы, где важную роль играют возрастная адресация текста, образность, ритмико-интонационная организация и сохранение культурного колорита оригинала. В секции «Лингвистика и межкультурная коммуникация» были представлены доклады, посвящённые языку молодёжной среды, медиадискурсу, межкультурному взаимодействию и коммуникативному поведению в разных социокультурных контекстах. Студенты анализировали типы адаптации молодёжного сленга, функционирование прецедентных имён в современном британском медиадискурсе, особенности межкультурной коммуникации в туризме, а также роль табу в межкультурном общении. Отдельный интерес вызвали выступления, посвящённые этикетно обусловленным паттернам речевого поведения в американской культуре и фразеологизмам как возможному источнику межкультурных конфликтов. Значительное внимание было уделено вопросам коммуникации в цифровой среде и современном общественном дискурсе. В докладах рассматривалось влияние коммуникативных навыков на социальное общение в цифровом пространстве, игровое начало как коммуникативная стратегия на материале социальной рекламы МЧС Беларуси, а также эволюция концепта «халяль» в белорусском медиадискурсе. Кроме того, участники обратились к проблематике билингвизма, обсудив виды, условия и методы воспитания детей-билингвов. Тематика конференции также включала страноведческий и туристический аспекты. Были представлены исследования, посвящённые ресурсному потенциалу экотуризма в Беларуси, а также лексическому анализу английских фразеологизмов, связанных с путешествиями и транспортом. Эти доклады позволили рассмотреть туризм не только как сферу профессиональной коммуникации, но и как важный объект лингвистического и межкультурного анализа. Проведение конференции способствовало развитию исследовательских компетенций студентов, формированию навыков научной дискуссии и углублению интереса к актуальным проблемам лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации. «Дни студенческой науки – 2026» стали значимой площадкой для апробации результатов студенческих исследований и обмена научными идеями.